- 流浪的犹太人
방황하는 유대인中文什么意思
发音:
- 流浪的犹太人
相关词汇
- 유대인: [명사] 犹太人 Yóutàirén.
- 방황: [명사] 彷徨 pánghuáng. 旁皇 pánghuáng. 기로에서 방황하다彷徨岐途
- 유대: [명사] 纽带 niǔdài. 우정의 유대友谊的纽带
- 유대교: [명사]〈종교〉 犹太教 Yóutàijiào.
- 고대인: [명사] 古代人 gǔdàirén. 고대인에겐 개인의 자유라는 개념이 없었다古代人没有个人自由的概念
- 근대인: [명사] 近代人 jìndàirén. 근대인은 희랍 문화의 인간과 우주의 조화를 잃어버렸으며, 또한 기독교의 유일신에 대한 경건한 신앙심을 잃어버렸다近代人失去了希腊文化中人与宇宙的谐和, 又失去了基督教对一超越上帝虔诚的信仰
- 당대인: [명사] 当代人 dāngdàirén.
- 대인 1: [명사] (1) 大人 dàrén. 成人 chéngrén. 대인과 소인大人和小孩儿 =成人和孩子 (2) 正人君子 zhèng rén jūn zǐ. 대인 2 [명사] 对人 duìrén. 대인 관계对人关系 =群众关系 =人际关系
- 임대인: [명사] 出租人 chūzūrén.
- 현대인: [명사] 现代人 xiàndàirén. 今人 jīnrén.
- 장황하다: [형용사] 烦琐 fánsuǒ. 烦絮 fánxù. 频烦 pínfán. 좋은 말도 장황하게 얘기하면, 또한 큰 효과가 없다好话说频了, 也就不大起作用了말이 간결하고 장황하지 않다要言不烦글이나 말은 간단명료해야지, 빈말을 장황하게 늘어놓지 말아야 한다写文章, 说话要简明扼要, 不要长篇大论, 空话连篇
- 허황하다: [형용사] 玄虚 xuánxū. 荒诞 huāngdàn. 虚谎 xūhuǎng. 虚幻 xūhuàn. 幻梦 huànmèng. 【구어】玄 xuán. 그의 말은 허황하니 우리 다시 알아보자他的话很玄虚, 咱们再打听打听吧허황하여 이치에 맞지 않다荒诞不经 =荒诞无稽허황한 꿈의 세계虚幻的梦境허황된 계획虚幻的计划허황한 꿈에서 깨어나다从幻梦中醒悟过来한 차례의 허황한 꿈一场虚幻的梦이 말은 너무 허황해서 믿을 수 없다这话太玄不能信말을 하면 할수록 허황해졌다越说越玄了허황하게 크다大得真玄이 문제는 허황하게 되어 버렸다这个问题玄了去了
- 휘황하다: [형용사] 晃 huǎng. 辉煌 huīhuáng. 光辉 guānghuī. 태양이 휘황하여 눈을 뜰 수 없다太阳晃得眼睛睁不开휘황한 성과[성적]辉煌的成绩휘황한 문화辉煌的文化등불이 휘황하다灯火辉煌
- 동시대인: [명사] 同时代人 tóngshídàirén.
- 방황하는 네덜란드인 (오페라): 漂泊的荷兰人 (歌剧)
- 방황하는 네덜란드인: 飞翔的荷兰人
- 방황하는 칼날: 徬徨之刃
- 방회: 庞会
- 방화차량사업소: 傍花车辆基地
- 방효유: 方孝孺
- 방화죄: [명사]〈법학〉 放火罪 fànghuǒzuì. 그는 방화죄로 법에 따라 유기 징역 3년의 판결을 받았다他因放火罪被依法判处有期徒刑三年
- 방효태: 庞孝泰